Discusión:En el nombre del abuelo

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
En el nombre del abuelo es un artículo bueno, lo que significa que una versión suya cumple con los requisitos pertinentes. Si encuentras alguna forma de mejorarlo, eres bienvenido a hacerlo.


Esta página le interesa al Wikiproyecto Televisión.

Revisión SAB[editar]

En primer lugar, se olvidó colocar {{ABnominado}} en la presente discusión, pero no le daré importancia.

Ahora sí:

  • ¿Cuál es el nombre del episodio en España? El capitulo todavia no se emite en España, asi que hasta que se emita pondremos el titulo. ✓ Hecho
  • In the Name of the Grandfather es el 14° episodio de la temporada, ¿dónde se menciona eso? ✓ Hecho
  • El artículo tiene buena estructura y es verificable, pero su introducción era, a grandes rasgos, una traducción defectuosa y sin buena ortografía; tanto así que debí hacer correcciones. Aún hay una frase sin sentido y con palabras repetidas: En el Reino Unido fue visto por 957.000 espectadores compartiendo un 4.7% de audiencia compartida lo vieron. La primera transmisión del episodio en Fox de los Estados Unidos fue visto por 6.15 millones de espectadores compartiendo 3.6% de audiencia compartida, terminando en tercer lugar de su horario y el segundo más visto de Fox. ¿Es imposible cambiar la palabra compartir y similares?, si es la transmisión, ¿no debería ser vista? ✓ Hecho
  • Habiendo nombres de sitios en español, ¿por qué no se usan? No me refiero a los de los personajes, sino a otros como Calzada del Gigante, que todavía aparece por su nombre inglés.✓ Hecho
  • En Sinopsis, las frases son cortas y están separadas por puntos, en muchos casos pueden mejorarse con conjunciones y comas; lo mismo ocurre en Referencias culturales. ✓ Hecho
  • Hay FOX y Fox, unificar.✓ Hecho
  • ¿Además, además de, además? Las dos últimas se pueden remplazar por "junto a" y "asimismo" (en Referencias culturales y Promoción) ✓ Hecho
  • ¿Colm Meany o Colm Meaney? Es Colm Meaney✓ Hecho
  • No estaría de más "azulear" el artículo.

Si no se corrige lo anteriormente mencionado (a excepción del último ítem, que es una recomendación) el artículo será reprobado, de lo contrario, pasará a ser un artículo bueno. Saludos, ·×α£đ· 23:39 25 ago 2009 (UTC)[responder]

El artículo ha sobrepasado el tiempo máximo de espera y no ha tenido ningun cambio. Procedo a reprobarlo, ·×α£đ· 21:09 4 sep 2009 (UTC)[responder]


2ª revisión SAB[editar]

He comenzado con la revisión, iré señalando aquí las cosas que veo. De momento:

  • Se menciona en la sección "Recepción" que Pat Stacey «le dio dos estrellas al episodio». Convendría aclarar si le da 2 estrellas de 5 posibles (que podríamos considerar un suspenso) o 2 de 3 (aprobado) o lo que sea, para ver si la valoración es buena o mala. ✓ Hecho
  • En la misma sección y de igual forma que el punto de antes, se menciona que Steve Heisler «le dio al episodio una B». ¿Qué significa B? ✓ Hecho
  • Añadí una cita requerida en la sección "Referencias culturales". ✓ Hecho

Saludos Vëon (mensajes) 18:31 5 feb 2010 (UTC)[responder]

Algunas frases que no entiendo del todo:
  • «Las transmisiones simultáneas de varios canales estadounidenses y los especiales los obligaron a emitir los episodios de Los Simpson en una franja horaria anterior»: no entiendo que quiere decir esta frase y que tiene que ver con la promoción del episodio.✓ Hecho
  • «La emisión especial es parte de una celebración de un año de la Fox en la cual se conmemora el vigésimo aniversario de la serie»: la frase no parece bien traducida o por lo menos no entiendo del todo lo que quiere decir. ✓ Hecho
  • «Además, Homer fue anunciado como el escritor invitado especial para la edición de marzo de la revista Sky»: ¿qué quiere decir? Parece dar a entender que Homer es una persona real. ✓ Hecho
  • «De las críticas que se hicieron en Irlanda, se consideró que la mayoría son buenas al igual que los chistes acerca de la nación, pero fue considerado como un episodio normal»: ¿podría expresarse de otra forma? Creo que no queda muy claro que opinó la crítica, porque primero dice que fue bueno y luego normal. ✓ Hecho
Nada más que resaltar, pongo en artículo en espera. Vëon (mensajes) 22:20 5 feb 2010 (UTC)[responder]
He repasado dos de ellas que seguían sin estar claras, pero «Eso hizo que por las transmisiones simultáneas en Canada y Estados Unidos y los especiales que hay en Canadá los obligaron a emitir los episodios de Los Simpson en la franja de las 20:00 horas» juntándola con la frase que la precede sigue sin entenderse. Saludos Vëon (mensajes) 13:00 11 feb 2010 (UTC) ✓ Hecho[responder]

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 18:35 30 nov 2015 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar el enlace externo 7 en In the Name of the Grandfather. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 22:44 23 oct 2017 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en In the Name of the Grandfather. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 03:54 7 may 2019 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en In the Name of the Grandfather. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 21:07 12 jun 2020 (UTC)[responder]