Discusión:IK Pegasi

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
IK Pegasi es un artículo destacado, lo que significa que cumple con los criterios de calidad y es reconocido como uno de los mejores artículos de la enciclopedia. Si encuentras alguna forma de mejorarlo, siéntete libre de hacerlo.


Nota[editar]

Inicio la traducción de este artículo porque alguien me lo pidió en el IRC-Wikipedia, así que, SÍ, TU, NO-ME-ACUERDO-COMO-TE-LLAMAS, SÉ QUE ME ESTÁS LEYENDO, ¿qué tal si me echas un cable? hay que ver, todo a cambio de que me repasara una par de artículos, no hay derecho : )

--Afterthewar 22:13 24 jul 2007 (CEST)

¡¡¡Te encontré!!! X-D Te ayudaré, jajaja. Igual tienes que esperar a que vuelva de vacaciones, pero me pondré con esto, ¡lo prometo! ;-) Un abrazo Raystorm (Yes?) 20:57 28 jul 2007 (CEST)
Tranki, por lo menos ya sé que no lo soñé, aquella conversación en el chat fue real, menos mal...  : ) No te preocupes, iré traduciendo a mi marcha, pero no estoy puesto en esta materia, y hay términos que me resultan confusos, así que cuando puedas (cuando vuelvas de vacaciones), le das un vistazo. Tnks.--Afterthewar 21:05 28 jul 2007 (CEST)
Bueno, ya terminé la traducción, pero ahora necesita una revisión profunda, que hacia el final me he ofuscado un poco, y no me fío de que tenga mucho sentido. :-P He pedido ayuda en el café, a ver si alguien lo puede mirar. Saludos! Raystorm (Yes?) 13:43 27 ago 2007 (CEST)
Tras las revisiones, procedo a nominarlo a CAD como hablamos. :-) Saludos! Raystorm (Yes?) 14:08 29 ago 2007 (CEST)

Atención OJO![editar]

El siguiente primer párrafo del encabezado que aparece en el artículo, está en inglés:

«Bleak House is the ninth novel by Charles Dickens, published in twenty monthly installments between March 1852 and September 1853. It is held to be one of Dickens's finest novels, containing one of the most vast, complex and engaging arrays of minor characters and sub-plots in his entire canon. The story is told partly by the novel's heroine, Esther Summerson, and partly by an omniscient narrator. Memorable characters include the menacing lawyer Tulkinghorn, the friendly, but depressive John Jarndyce, and the childish and disingenuous Harold Skimpole, as well as the likeable but imprudent Richard Carstone. At the novel's core is long-running litigation in England's Court of Chancery, Jarndyce and Jarndyce, which has far-reaching consequences for all involved. This case revolves around a testator who apparently made several wills, all of them seeking to bequeath money and land surrounding the Manor of Marr in South Yorkshire. The litigation, which already has consumed years and sixty to seventy thousand pounds sterling in court costs, is emblematic of the failure of Chancery. Dickens's assault on the flaws of the British judiciary system is based in part on his own experiences as a law clerk, and in part on his experiences as a Chancery litigant seeking to enforce his copyright on his earlier books. His harsh characterisation of the slow, arcane Chancery law process gave memorable form to pre-existing widespread frustration with the system. Though Chancery lawyers and judges criticized Dickens's portrait of Chancery as exaggerated and unmerited, his novel helped to spur an ongoing movement that culminated in enactment of the legal reform in the 1870s. In fact, Dickens was writing just as Chancery was reforming itself, with the Six Clerks and Masters mentioned in Chapter One abolished in 1842 and 1852 respectively: the need for further reform was being widely debated. These facts raise an issue as to when Bleak House is actually set. Technically it must be before 1842, and at least some of his readers at the time would have been aware of this. However, there is some question as to whether this timeframe is consistent with some of the themes of the novel. The great English legal historian Sir William Holdsworth (see below), set the action in 1827.»

Según lo anterior, si es un artículo relacionado al tema, debe ser traducido, de lo contrario los bibliotecarios podrían revisar esta parte para borrar dicha sección que no corresponda al artículo, y sobre todo, que es un artículo destacado, además, el párrafo que está en inglés al parecer corresponde a otra sección, es posible que haya sido objeto de vandalismo al agregar este contenido en inglés, luego de este párrafo si realmente comienza el texto en español que hace mencionar dicho artículo en mención sobre IK Pegasi. Por cierto es un recordatorio para el que hizo este groso error.--shinobilanterncorps_beta (discusión) 18:11 5 ago 2011 (UTC)[responder]

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 13:30 26 nov 2015 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar el enlace externo 9 en IK Pegasi. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 00:33 23 oct 2017 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en IK Pegasi. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 03:08 2 ago 2018 (UTC)[responder]